Stories of Making Zoom Sessions

Zoom Sessions
Stories of Making: Across the Ocean, over the Mountain
November 2020

Stories of Making: Across the Ocean, over the Mountain explores how lived cultural practices are unique to place and people yet offer common ground to come together. Centering projects from Sápmi and Aotearoa, the seminar considered how storytelling, making practices, and aural traditions strengthen cultural perspectives and how the exchange of ideas and global strategies can support new ways of valuing Indigenous knowledge. The program included examples of how research has been conducted and how institutions engage and disseminate Indigenous perspectives, with a special focus on duodji and making practices from Sápmi, Aotearoa and the Moana Oceania.

Lule Sámi:
Stories of Making: Ábij rastá, váre badjel
gehtjat gåktu viessum kultuvralasj dábe li sierralágátja bájkes bájkkáj ja ulmutjis ulmutjij valla ajtu vaddi vejulasjvuodajt tjåhkanit. Dættojn prosjevtajda Sámes ja Aotearoas galggá seminárra gehtjadit gåktu subtsastallam ja hábbmimdábe nanniji kultuvrav ja gåktu ájálvisáj ja globála stratesjijjaj lånudallam máhttá doarjjot ådå vuogijt álggoálmmugij máhtov árvon adnet. Prográmman li duola degu buojkulvisá gåktu dutkam la tjadáduvvam ja gåktu ásadusá álggoálmmukássjij barggi, sierralágásj dættojn duodjáj Sámes, Aotearoas ja Moana Oceanias.

Māori
E tūhura ana a Stories of Making: Across the Ocean, Over the Mountain i te ahurei o ngā tikanga o tēnā whenua, o tēnā tangata, waihoki ngā āhuatanga o roto i aua tikanga e whakakotahi ana i a tātou te tangata. Ko ngā kaupapa toi nō Sápmi me Aotearoa te pūtake o te hui, ā, ko tā te hui, he whiriwhiri i te wāhi ki ngā pūrākau, ki ngā tikanga mahi toi me ngā kōrero tuku iho i te whakapūmautanga o te tirohanga o ngā Iwi Taketake. Waihoki ko ngā ara hou e hāpai ana i te whakamanatanga o te mātauranga o ngā Iwi Taketake nā ngā whakawhitinga whakaaro me ngā rautaki ā-ao.

Kei te rārangi kaupapa o te hui ngā tauira o ngā ara i whāia mō te mahi rangahau me ngā mahi a ngā whare whakahaere ki te kimi, ki te whakaputa hoki i ngā tirohanga o ngā Iwi taketake. Ka arotahi ngā kōrero ki ngā tikanga mahi toi a te duodji, a te Māori me te Moana Oceania.

Zoom Session 1, Stories of Making: Sharing tradition
Duoje sága: Dábijt juogadit
Stories of Making: Ngā kōrero tuku iho

Zoom session 1, Stories of Making: Sharing tradition
Exploring the role of museums and archives and successful strategies for honouring making practices
Monday 16 November 8PM CET / Tuesday 17 November 8AM NZDT*

Stories of Making: Sharing tradition will consider the role cultural institutions have in maintaining and honouring making practices.  When working with taonga (treasured items), toi (art, making practices) and duodji, how should cultural institutions collaborate with practitioners to ensure traditions are respected and preserved?

Panellists: Gunvor Guttorm, Professor in Duodji, Sámi allaskuvla  ∣  Chanel Clarke, Curator, Māori, Tāmaki Paenga Hira Auckland War Memorial Museum ∣  Anne May Olli, Director, RiddoDuottarMusea  ∣ Toluma'anave Barbara Makuati-Afitu & Kolokesa Uafā Māhina-Tuai, Co-Founders of Lagi-Maama Academy & Consultancy ∣ Liisa Holmberg, Film Commissioner, International Sámi Film Institute

Moderator: Mathias Danbolt, Associate Professor, University of Copenhagen


Zoom Session 1, Duoje sága: Dábijt juogadit Gehtjadip gåktu dávvervuorká ja arkijva máhtti buoragit dábijt bisodit.
Mánnodahka 16 Basádismánno 8PM CET / Dijstahka 17 Basádismánno 8AM NZDT*

Stories of Making: Sharing tradition galggá árvustallat makkir sadje kultuvralasj ásadusájn la mij guosská duodjuhimev joarkket ja guddnedit. Gå barggá taonga (árvulasj gávnuj), toi (dájdda, giehtabarggo) ja duodje, gåktu galggi kultuvralasj ásadusá duodjárij siegen barggat váj bærrájgæhttjá jut árbbedábe li vieleduvvam ja joarkki?

Ságastalle: Gunvor Guttorm, Duoje professåvrrå, Sáme allaskåvllå ∣ Chanel Clarke, kuráhtur, Māori, Tāmaki Paenga Hira Auckland War Memorial Museum ∣ Anne May Olli, direktørra RiddoDuottarMusea ∣ Toluma'anave Barbara Makuati-Afitu & Kolokesa Uafā Māhina-Tuai, Co-Founders of Lagi-Maama Academy & Consultancy ∣ Liisa Holmberg, Film Commissioner, International Sámi Film Institute

Jådediddje: Mathias Danbolt, Associate Professor, University of Copenhagen


Zoom Session 1, Stories of Making: Ngā kōrero tuku iho E tūhura ana i te tūnga o ngā whare taonga me ngā whare pūranga me ngā rautaki whaihua hei whakamana i ngā tikanga mahi toi.
Rāhina 16 Whiringa-ā-rangi 8PM CET / Rātū 17 Whiringa-ā-rangi 8 AM NZDT*

Ko te kaupapa o Stories of Making: Ngā kōrero tuku iho, he whiriwhiri kōrero e pā ana ki te wāhi o ngā momo whare pupuri kōrero i te whakapūmautanga me te whakamanatanga o ngā tikanga toi ā-rehe. Me aha ngā whare pupuri kōrero mēnā e mahi ngātahi ana rātou ki ngā ringatoi ā-rehe e pā ana ki ngā taonga, ki ngā toi, ki ngā duodji rānei, e whakamanahia ai, e hāpaitia ai hoki ngā tikanga tuku iho.

Kaikōrero: Gunvor Guttorm, Professor in Duodji, Sámi allaskuvla  ∣  Chanel Clarke, Curator, Māori, Tāmaki Paenga Hira Auckland War Memorial Museum ∣  Anne May Olli, Director, RiddoDuottarMusea  ∣ Toluma'anave Barbara Makuati-Afitu & Kolokesa Uafā Māhina-Tuai, Co-Founders of Lagi-Maama Academy & Consultancy ∣ Liisa Holmberg, Film Commissioner, International Sámi Film Institute

Kaiwawao: Mathias Danbolt, Associate Professor, University of Copenhagen

Zoom Session 2, Stories of Making: Living knowledge
Duoje sága: Viesso máhtto
Stories of Making: He mātauranga ora

Zoom session 2, Stories of Making: Living knowledge
Practitioners discuss how they have reconnected with traditions and expanded into new ways of working
Monday 23 November 8PM CET / Tuesday 24 November 8AM NZDT*

Stories of Making: Living knowledge will look at how practitioners from across Aotearoa and Sápmi have reconnected with and re-remembered practices of making, as well as discussing the strategies that have been useful when navigating old knowledge and new innovation. How are new tools and ways of working ensuring the growth of Indigenous practices?

Panellists: Katarina Spik Skum, Duojár ∣ Kereama Taepa, Artist ∣ Mata Aho Collective: Sarah Hudson and Bridget Reweti, Artists ∣ Isaac Te Awa, Curator Mātauranga Māori, Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa ∣ Fredrik Prost, Duojár

Moderator: Liisá-Rávna Finbog, Doctoral Research Fellow, University of Oslo


Zoom Session 2, Duoje sága: Viesso máhtto Duodjára giehttu gåktu li dábijda vat tjanádam ja dajt jårgijdam ådå barggamvuogijda
Mánnodahka 23 Basádismánno 8PM CET / Dijstahka 24 Basádismánno 8AM NZDT*

Stories of Making: Living knowledge gehtjat gåktu duodjára miehtáj Aotearoa ja Sábme li ådåsit tjanádum ja mujttám duodjuhimev, sæmmi bále gå ságastalli gåktu li dahkam gå li bårjåstam dålusj máhtoj ja ådå innovasjåvnåj gaskan. Gåktu ådå vædtsaga ja barggamvuoge nanniji álggoálmmugij vuogijt?

Ságastalle: Katarina Spik Skum, Duodjár ∣ Kereama Taepa, njunnjusj dálásj ájge Māori artissta ∣ Mata Aho Collective: Sarah Hudson ja Bridget Reweti ∣ Isaac Te Awa, kuráhtur Mātauranga Māori, Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa ∣ Fredrik Prost, Duodjár

Jådediddje: Liisá-Rávna Finbog, Doctoral Research Fellow, Oslo universitiehtta


Zoom Session 2, Stories of Making: He mātauranga ora Ka kōrero ngā ringatoi e pā ana ki tō rātou tūhonotanga atu anō ki ngā tikanga toi tuku iho me ngā toronga atu ki ngā ara mahi toi hou.
Rāhina 23 Whiringa-ā-rangi 8PM CET / Rātū 24 Whiringa-ā-rangi 8 AM NZDT*

Ko te kaupapa o Stories of Making: Mātauranga ora, he tiro atu ki te toronga atu anō o ngā ringatoi nō Aotearoa, no Sápmi hoki ki ngā tikanga toi ā-rehe o mua, he matapaki hoki i ngā rautaki i whai hua i a rātou e whai ana i te mātauranga o mua, e waihanga ana hoki i te mātauranga hou. He aha te wāhi ki ngā taputapu me ngā tikanga mahi i roto i te whakawhanaketanga o ngā tikanga a ngā Iwi Taketake.

Kaikōrero: Katarina Spik Skum, Duojár ∣ Kereama Taepa, Artist ∣ Mata Aho CollectiveSarah Hudson and Bridget Reweti, Artists ∣ Isaac Te Awa, Curator Mātauranga Māori, Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa ∣ Fredrik Prost, Duojá

Kaiwawao: Liisa-Rávna Finbog, Doctoral Research Fellow, University of Oslo

Zoom Session 3, Stories of Making: Engaging display
Duoje sága: Åvddånbuktem mij gæssát
Stories of Making: Ngā whakaaturanga pai

Zoom session 3, Stories of Making: Engaging display
What must we consider when presenting Indigenous work in contemporary spaces?
Monday 30 November 8PM CET / Tuesday 1 December 8AM NZDT*

Bringing together both curator and practitioner perspectives, Stories of Making: Engaging display will consider how we can respect Indigenous world views in contemporary spaces.  If Indigenous perspectives aren’t embedded in an institution, how can we make these spaces safe for exploring Indigenous practices?  When we move off our whenua (land) and into international spaces, what considerations change?

Panellists: Ioana Gordon Smith, Curator, Pataka Art + Museum ∣ Joar Nango, Architect and Artist ∣ Jérémie McGowan, Designer, Change Maker, former Director, Northern Norway Art Museum ∣ Carola Grahn, Sámi Artist and Curator ∣ Nathan Pohio, Curator and Artist

Moderator: Karl Chitham, Director, The Dowse Art Museum


Zoom Session 3, Duoje sága: Åvddånbuktem mij gæssát Majt galggap árvustallat gå uddni åvddån buktet álggoálmmugij duojev?
Mánnodahka 30 Basádismánno 8PM CET / Dijstahka 1 Javllamánno 8AM NZDT*

Stories of Making: Engaging display buktá sihke kuráhturij ja duodjárij vuojnojt ja dåppe árvustallap gåktu máhttep álggoálmmugij væráltdádjadusáv vieledit udnásj sajijn. Jus álggoálmmugij vuojno ælla makkirak ásadussaj vuododuvvam, gåktu máhttep dájt sajijt dahkat jasska sadjen gånnå álggoálmmugij vuogijt máhttá åtsådit? Gånnå mannap ierit ietjama whenuas (ednamijs) ja rijkajgasskasasj sajijda, gåktus de?

Ságastalle: Ioana Gordon Smith, Kuráhtur Pataka Art + Museum ∣ Joar Nango, Arkitækta ja artissta ∣ Jérémie McGowan, Designer, Change Maker, åvdep direktørra, Nuorttalij Vuona dájddadávvervuorkká ∣ Carola Grahn, Sáme dájddár ja kuráhtur ∣ Nathan Puhio, Māori kuráhtur ja artissta

Jådediddje: Karl Chitham, direktørra, Dowse Art Museum


Zoom Session 3, Stories of Making: Ngā whakaaturanga pai Ngā āhuatanga hei āta whiriwhiri mā te hunga e whakaatu ana i ngā mahi a ngā Iwi Taketake i roto i ngā wharetoi o te ao toi hou.
Rāhina 30 Whiringa-ā-rangi 8PM CET / Rātū 1 Hakihea NZDT*

Ko te kaupapa o Stories of Making: Ngā whakaaturanga pai, he tuitui i ngā tirohanga o ngā kairaupī me ngā ringatoi ā-rehe ki te whiriwhiri me pēhea te whakamana i te tirohanga o ngā Iwi Taketake i roto i ngā whare toi o te ao hou. Mēnā, ehara te tirohanga o ngā Iwi Taketake i te kaupapa o te whare pupuri kōrero, me aha tātou e noho haumaru ai ngā tikanga toi ā-rehe a ngā Iwi Taketake? Ka puta atu tātou i ō tātou whenua taketake ki rāwāhi, he aha anō rā ngā āhuatanga hei āta whiriwhiri mā tātou?

Kaikōrero: Ioana Gordon Smith, Curator, Pataka Art + Museum ∣ Joar Nango, Architect and Artist ∣ Jérémie McGowan, Designer, Change Maker, former Director, Northern Norway Art Museum ∣ Carola Grahn, Sámi Artist and Curator ∣ Nathan Pohio, Curator and Artist

Kaiwawao: Karl Chitham, Director, The Dowse Art Museum

* The date and time for each part of the seminar programme is listed in both Central European Time (CET) and New Zealand Day Time (NZDT).

Stories of Making: Across the Ocean, over the Mountain received support from The Norwegian Association for Arts and Crafts (Norske Kunsthåndverkere).